Моя давняя подруга работает переводчицей. И по долгу службы ей нередко приходилось бывать в Японии. Там она познакомилась с одной замечательной семьей. Они как-то сразу сдружились, несмотря на разницу менталитетов. Друзья-японцы помогали ей адаптироваться в своей стране, рассказывали, что лучше посетить и как вести себя в тех или иных ситуациях. Она часто удивлялась их правилам поведения. А они, в свою очередь, удивлялись ее бытовым привычкам.
Естественно, они нередко общались. Темы для бесед были абсолютно разными. Подруга рассказывала, что она с этой семейной парой могла обсудить все, что угодно. В пределах разумного, естественно. Добрались они, в том числе, и до разницы культур. И ее японские друзья рассказали ей о том, что больше всего их удивляет в нас, русских.
А мы удивляемся тому, что они этому удивляются. Ведь для нас такое поведение норма жизни. А им вообще непонятно, как можно себя вести так. Что же так сильно удивляет японцев в русских?
Излишняя эмоциональность и откровенные разговоры
В Японии не принято демонстрировать свои чувства. Это считается нарушением правил поведения. Особенно сдержанно нужно вести себя в общественных местах. Эти правила касаются абсолютно любого человека. Там на улицах не встретишь парочку, которая держится за руки, и уж тем более целуется на людях. А если и встретишь, то это будет означать, что эта парочка из числа иностранцев. Также в общественных местах не рекомендуется выяснять отношения, сильно радоваться или иным образом как-то проявлять свои эмоции.
А еще японские друзья моей подруги удивленно спрашивали ее о том, как мы можем откровенно говорить то, что думаем? Японцы так делают редко. Говорят одни одно, как правило, то, что нужно человеку. Думают при этом совершенно другое. И не понимают привычку русских озвучивать мысли вслух.
В общем, наша эмоциональность для них огромная загадка. Сложно им понять открытую русскую душу. Но при этом знакомиться с ней им очень интересно.
Нежелание работать
Как известно, японцы народ очень трудолюбивый. Именно благодаря своему трудолюбию они создают такие вещи, о которых другие могут только мечтать. Успешным считается только тот человек, который много работает. Ну и который достиг определенных успехов в карьере. Ради этих целей они готовы трудиться круглые сутки без выходных, праздников и отпусков.
Поэтому наш восьмичасовой рабочий день их очень удивляет. А еще они поражаются тому, что русские начинают возмущаться, если их задерживают на работе или просят выйти в выходной день. Для японцев это не проблема. Они с огромной радостью возьмут дополнительные часы работы. Вообще человек, который вовремя уходит с работы, у них считается лентяем.
А когда моя подруга рассказала японской семейной паре, сколько у нас в году выходных и праздничных дней, они были просто шокированы. И все удивлялись, когда же русские успевают работать? И как они вообще имеют то, что имеют без, как минимум, двенадцатичасового рабочего дня?
Наличие дач
В Японии считают, что каждый русский человек имеет дачу. Только в их представлении дача — это такое место для отдыха, где можно слиться с природой и познать свой внутренний мир. И как же они удивляются, когда узнают, что на даче русские люди еще и работают. А дачные участки являются отличным источником пропитания.
Абсолютное непонимание у них складывается в тот момент, когда они узнают, что русские в пятницу побыстрее спешат уйти с работы, чтобы на славу потрудиться на даче в выходные. Такую особенность нашей души им очень сложно осознать.
Улыбки тем, кто симпатичен
Конечно, в последнее время наши люди стали улыбаться реже. Особенно в крупных городах. Но все же для нас улыбка остается проявлением симпатии. Мы улыбаемся тем людям, с которыми приятно общаться.
В Японии же все наоборот. Они улыбаются тем, с кем общаться не хотят. То есть таким образом они показывают человеку, что дальнейшее общение складываться не будет. А поскольку мысли свои они никогда не озвучивают вслух, то с помощью улыбки они деликатно отваживают человека. Местные это сразу понимают и больше не пристают с разговорами и расспросами. А вот наши туристы наоборот, думают, что очень понравились местному японцу. И начинают еще активнее общаться с ним. А он бедный, как мы помним, не может сказать то, что думает. И приходится ему улыбаться до тех пор, пока русскому самому не надоест это общение. Что поделать? Разница менталитетов
Продажа фруктов и овощей килограммами
В Японии фрукты, овощи и мясные изделия стоят очень дорого. Поэтому колбаса не продается целыми палками. А овощи и фрукты приобретаются поштучно. Покупать их килограммами могут себе позволить только очень обеспеченные люди. У нас же редко кто покупает одну картошку или, например, один апельсин.
Моя подруга тоже была шокирована ценами на овощные и фруктовые изделия. А японцы удивленно посмотрели на нее, чем же она так поражена. Обычные цены для обычных товаров. И тогда моя подруга рассказала, что в России она эти помидоры берет сразу по полкилограмма. Ее японские друзья ей не поверили. Или посчитали ее очень богатой. Поэтому, когда она в следующий раз посетила их страну, то привезла с собой фотографии ценников на овощи, фрукты и мясо.
Совместными усилиями они перевели русские ценники на местную валюту, и оказалось, что действительно это все стоит не так дорого. Теперь удивлялись уже японцы.
А еще они спросили у нее, почему она не чистит кожу у винограда? Она, естественно, спросила, зачем. А они в ответ удивились тому, что она поглощает виноградины прямо с кожурой. Они тоже так попробовали, но им не понравилось.
Вот такая колоссальная разница менталитетов. Наши привычки, обычаи и нормы поведения совершенно не сходятся. Можно сказать, что они у нас прямо противоположны в некоторых аспектах. Но это не мешает взаимодействию представителей двух разных наций. Так даже интереснее. В процессе общения можно узнать столько всего интересного! И кое-что перенять для себя.